LEGAZCUE O LEGAZKUELEGAZCUE O LEGAZKUE------ Fernando Rojo Hoy es un día triste para todos, por eso quiero compartir esta imagen que refleja mi sentimiento ante la decisión de un tribunal europeo que nuevamente nos pasa por alto nuestra independencia como nación. D.E.P. España. http://www.elecodejumilla.es/.../2013/03/bandera-lazo1.jpg Me gusta NO MAS ETA-------- actualidad y medios

sábado, 19 de octubre de 2013

APORTES PARA UN ,#ATLAS,SONORO

LOS IRACUNDOS Una serie de canciones exitos de la banda romantica mas representativa en esta parte del continente: LOS IRACUNDOS.Los temas se llaman: Puerto Montt. Va cayendo una lagrima La lluvia termino Agua con amor Marionetas de carton El juguete La bambola Hace frio ya Porque no vale la pena Fue una fabula No tires la primera piedra Y te has quedado sola Te lo pido de rodillas Cada noche mia. Te invito a visitarLidio Angel Dacol Rodríguez Hace 1 semana Los conocí en el Gran Hotel Salto, nuestras edades rondaban los 18 a 20 años, que hermosos recuerdos. Alvaro Lòpezpublicado enLo mejor de la música Bandas del Rock !.......................Cuando es Con Vos !, un éxito, clásico de clásicos de ; Virus - Cuando es con vos ( pronta entrega ) www.youtube.com locura¡¡¡ Babelia ‏@babelia_elpais 2min Jailón, Boludo, Cipote, Vaina, Asere, Pinche... 21 escritores de sendos países eligen el Atlas sonoro del español http://cultura.elpais.com/cultura/2013/10/19/actualidad/1382202663_616376.html … Abrir Responder Retwittear Un Atlas sonoro del español http://cultura.elpais.com/cultur... El español en el libro el Atlántico en el mar del Sur es el lema de la cita más importante del español que inauguran hoy don Felipe, Príncipe de Asturias, y el nobel Mario Vargas Llosa. En homenaje a un idioma polifónico, policéntrico y en expansión, EL PAÍS ha pedido a 21 escritores que elijan las… 1 de 1Elegir imagen en miniaturaFavor------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- VER COMPLETO.WINSTON MANRIQUE SABOGAL Ciudad de Panamá ,FRAGMENTO Honduras: PIJA María Eugenia Ramos. La palabra pija (denominación del pene) y sus derivados tienen tantas y tan diversas acepciones en el habla hondureña que se ha convertido en parte de nuestra identidad. Es una palabra pijuda, es decir, muy buena, porque con ella expresamos desde entusiasmo a la indiferencia, pasando por el enojo y estados alterados de conciencia. Se usa como sustantivo, verbo y adjetivo. “Me voy a la pija” significa me voy lejos. “Me vale pija”, no me importa; “estar a pija”, estar furioso, pero también estar borracho; pijinear, irse de fiesta, de parranda. Ser pijudo o pijuda es ser una buena persona o algo muy bien hecho. México: PINCHE José Emilio Pacheco. En México, pinche canceló su acepción normal para adquirir, no se sabe cuándo, las características de un epíteto derogatorio que sorprende por su omnipresencia y durabilidad. Uruguay: CELESTE Claudia Amengual. Algún distraído diría que el término celeste proviene de la camiseta de la selección de fútbol, pero lo cierto es que esta lo toma de nuestra bandera. De ahí derivan expresiones como “la celeste” o “soy celeste” que han enriquecido el significado y lo han transformado en una marca de la identidad nacional uruguaya .................................... guri,botija,chiquilin,muchachito,niño,puber saludos legazcue,maestro y profesor,,,,,montevideo Publicado por: legazkue | ....ARCELLO 18/10/2013 Mientras más leo la parte referente a Uruguay, mas me asombro por lo absolutamente incorrecto de lo que quien nos representa escribió. Yo no puedo creer que alguien nacido en este país (Uruguay) no sepa que nuestra bandera no incluye el color "celeste", por ende es imposible que cualquier alusión a "celeste" se relacione de forma alguna con nuestra enseña. Pregunto en serio, esta persona (Claudia Amengual) es nacida en Uruguay? Vivió en Uruguay? Y a todas las palabras que mis compatriotas han dado, agreguemos una más... "maracanazo"! Palabra más uruguaya que esa, difícil de encontrar.----o por: ANA MARIA 18/10/2013 Con respecto a Uruguay, cuando estudiamos gramática se le llama "Idioma Español".pero yo creo más bien denominarlo "Castellano". Cuando vemos alguna serial española, a veces nos cuesta un poco entenderles. Nosotros jamás decimos "vosotros", usamos el "ustedes", nuestro castellano se parece, pero no es igual al de España y como hija de un Español nacido en Galicia, considero que el "Galaico Portugués" que escuché hablar cuando estuve ahí, es muy parecido al dialecto llamado "portuñol" que se habla en los muchos kilómetros de frontera seca que Uruguay tiene con Brasil que es una linda mezcla del portugúes con el castellano y que además enriquece una extensa franja fronteriza que es un ejemplo de convivencia entre países hermanos que muchos países deberían copiar.------------------CHIJETE,MAMARRACHO,QUILOMBO---------------------para El pais de Esp,palabras nativas....................Por Paraguay, fue seleccionado el escritor José Pérez Reyes, quien seleccionó la palabra “curuvica” como la más representativa de nuestro país. En su texto, define la palabra “curuvica” de la siguiente manera: “De origen guaraní con sufijo español, pequeñísimo fragmento resultante de la trituración algún material sólido. Como un párrafo desprendido de una obra. Viene al caso porque los escritores por ejemplo, juntamos palabras como curuvicas y de esa suma de restos sale un texto. Encima, pretendemos que resulte sólido. Curuvicas que llevan siglos esparciéndose por aquí, acostumbran aparecer durante las comidas y, a modo de migajas, hasta se cuelan en diccionarios”. La palabra, ya reconocida por la Real Academia Española, lleva la imagen y el acento paraguayo a una serie de palabras como “boludo” (Argentina), seleccionada por el escritor Juan Gelman, y que hace referencia a una persona tonta, estúpida o idiota, aunque no siempre tenga una connotación de insulto o despetiva. “Jailón”, desde Bolivia, fue seleccionada por el escritor Edmundo Paz Soldán: la palabra se refiere a alguien de la alta sociedad y la connotación suele ser negativa. Colombia aporta la palabra “vaina”, seleccionada por Laura Restrepo y que se utiliza como comodín universal, generalmente para exclamación. La escritora hondureña María Eugenia Ramos escogió la palabra “pija” (denominación del pene) para hacer referencia a distintas derivaciones con que cuenta. Los uruguayos, por su parte, son representados por la palabra “celeste”, seleccionada por la escritora Claudia Amengual, y que se utiliza en su país para marcar en el lenguaje su identidad nacional.ABC PY-------------------------........ No Te Va Gustar - A las nueve (Video oficial) www.youtube.com Europa Press ‏@europapress_es 52min Iglesias ve "muy injusto" medir el éxito de una Cumbre por el número de mandatarios que asisten -------------------------------------------------------------------------------------------- Mariano Rajoy Brey ‏@marianorajoy 32min Cumbre España-países Centroamericanos. Vídeo resumen http://youtu.be/vepbFHbLaOo Ver contenido multimedia Responder Retwitteado Favorit Mariano Rajoy Brey ‏@marianorajoy 6min Agradezco a Enrique Iglesias, Secretario General Iberoamericano, su dedicación trabajando por y para la comunidad iberoamericana tantos años El presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, ha dicho en la primera sesión plenaria de la XXIII Cumbre Iberoamericana en Panamá que "son muchas las cosas que nos quedan por hacer, pero tenemos la voluntad, el empeño y la determinación de hacerlas" Abrir Responder Retwitteado Favorito aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

No hay comentarios:

Publicar un comentario